19 Mayıs 2020 Salı

Pequeñas lecciones de erotismo / Gioconda Belli

Pequeñas lecciones de erotismo

I
Recorrer un cuerpo en su extensión de vela
Es dar la vuelta al mundo
Atravesar sin brújula la rosa de los vientos
Islas golfos penínsulas diques de aguas embravecidas
No es tarea fácil - si placentera -
No creas hacerlo en un día o noche de sábanas explayadas
Hay secretos en los poros para llenar muchas lunas.

II
El cuerpo es carta astral en lenguaje cifrado
Encuentras un astro y quizá deberás empezar
Corregir el rumbo cuando nube huracán o aullido
profundo
Te pongan estremecimientos
Cuenco de la mano que no sospechaste.

III
Repasa muchas veces una extensión
Encuentra el lago de los nenúfares
Acaricia con tu ancla el centro del lirio
Sumérgete ahógate distiéndete
No te niegues el olor la sal el azúcar
Los vientos profundos cúmulos nimbus de los pulmones
Niebla en el cerebro
Temblor de las piernas
Maremoto adormecido de los besos.

IV
Instálate en el humus sin miedo al desgaste sin prisa
No quieras alcanzar la cima
Retrasa la puerta del paraíso
Acuna tu ángel caído revuélvele la espesa cabellera con la
Espada de fuego usurpada
Muerde la manzana.

V
Huele
Duele
Intercambia miradas saliva imprégnate
Da vueltas imprime sollozos piel que se escurre
Pie hallazgo al final de la pierna
Persíguelo busca secreto del paso forma del talón
Arco del andar bahías formando arqueado caminar
Gústalos.

VI
Escucha caracola del oído
Como gime la humedad
Lóbulo que se acerca al labio sonido de la respiración
Poros que se alzan formando diminutas montañas
Sensación estremecida de piel insurrecta al tacto
Suave puente nuca desciende al mar pecho
Marea del corazón susúrrale
Encuentra la gruta del agua.

VII
Traspasa la tierra del fuego la buena esperanza
navega loco en la juntura de los océanos
Cruza las algas ármate de corales ulula gime
Emerge con la rama de olivo llora socavando ternuras ocultas
Desnuda miradas de asombro
Despeña el sextante desde lo alto de la pestaña
Arquea las cejas abre ventanas de la nariz.

VIII
Aspira suspira
Muérete un poco
Dulce lentamente muérete
Agoniza contra la pupila extiende el goce
Dobla el mástil hincha las velas
Navega dobla hacia Venus
estrella de la mañana
- el mar como un vasto cristal azogado -
duérmete náufrago.

Gioconda Belli





Brief lessons in eroticism

I
To sail the entire length of a body is to circle the world
To navigate the rose of the winds without a compass
Islands gulfs peninsulas breakwaters against crashing waves
It isn't easy, though it is enjoyable
Don't think you can do it in one day or night of consoling the sheets
There are enough secrets in the pores to fill many moons

II
The body is an astral chart in a coded language
Find a star and perhaps you’ll begin
To change course when suddenly a hurricane or piercing scream
Makes you tremble in fear
A dip in the hand you didn't expect

III
Go over the entire length many times
Find the lake with the white water lilies
Caress the lily's center with your anchor
Plunge deep drown yourself stretch your limbs
Don't deny yourself the smell the salt the sugar
The heavy winds cumulonimbus-lungs
The brain's dense fog
Earthquake of legs
Sleeping tidal wave of kisses

IV
Place yourself in the humus without fear of wearing out there's no hurry
Don't hope to reach the peak
Hold back from the door of paradise
Rock your fallen angel let your usurped sword of fire lose itself in her thick hair
Bite the apple

V
Ocean smell
Pain as well
Exchange glances saliva impregnate yourself
Roll over imprint of sobs skin that slips away
Foot discovery at the end of the leg
Pursue it look for the secret of the passage the heel's shape
Arch of each step bays shaping arched stride
Taste them

VI
Listen to the shell of the ear
How the dampness moans
Earlobe approaching the lip sound of breathing
Pores that rise up to form tiny mountains
Shivery insurrection of skin caressed
Gentle bridge neck go down to the sea breast
The heart's tide whisper to her
Find the grotto of water

VII
Cut through tierra del fuego good hope
Navigate the madness where the seas join
Sail over the algae arm yourself with coral howl moan
Emerge with the olive branch cry undermining all hidden tenderness
Let looks of astonishment go naked
Throw down the sextant from the heights of the eyelash
Arch your eyebrows open the nose's windows

VIII
Breathe in breathe out
Die a little
Sweetly slowly die
Come to death against the eye's center let the enjoyment go on
Turn the rudder spread the sails
Sail on turn toward Venus morning star
—the sea like a vast mercuric crystal—
sleep like a shipwrecked sailor.

Gioconda Belli

Translated by Steven F. White


Photo by Anton Montbrillant

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder