en el tren.
Luego te acordabas de mí.
Tu cabello, mojado.
Te peiné.
El peine lo puse
bajo el poema.
Yannis Ritsos - (Erótica)
Traducción: Juan Merino Castrillo
Dimenticasti l’ombrello
sul treno.
Mi ricordavi dunque.
I tuoi capelli bagnati.
Ti pettinai.
II pettine lo misi
sotto la poesia.
Ghiannis Ritsos - (Erotica)
Trende unuttun
şemsiyeni.
Beni düşünüyordun demek ki.
Islaktı saçların.
Taradım seni.
Şiirin altına koydum
tarağı.
Atina, 28.11.1980
Yannis Ritsos - (Erotika)
Çeviri: Herkül Millas / Özdemir İnce
Unknown photographer |
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder