I am one man, worshipping silk knees,
picking myself from between my teeth,
I write these lines to cripple the dead,
to come up halt before the living:
I am one man, I run my hand over
your body, I touch the secret vibes
of the earth, I breathe your
heartbeat, Naomi, and always
I am one man alone at night.
I fill my hands with your dark hair
and offer it to the hollows of your face.
I am one man, searching,
alone at night
like a beacon of ashes....
Bill Knott - (1940-2014, USA)
(The Naomi Poems, Book One: Corpse and Beans)
ŞİİR
İpek dizlere tapan biriyim ben,
toplarım kendimi dişlerimin arasından,
ölüleri kötürüm kılmak için yazarım bu satırları,
yaşayanların önünde duraklayarak çıkmaları için:
bir insanım ben, koştururum elimi
bedeninde, dokunurum dünyanın gizli
duygulanımına, solurum senin
kalp atışını, Naomi, ve her daim
yalnız biriyim ben geceleri. Doldururum ellerimi
siyah saçınla
ve sunarım saçına yüzünün oyuklarını. Geceleyin yalnız
arayan
bir insanım ben
küllerden bir deniz işareti misali...
Bill Knott (1940-2014, ABD)
Çeviren: İsmail Haydar Aksoy
Naomi Nash by Kim Akrich |
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder