Sobre la cruz del tiempo
clavada estoy.
Mi queja abre la pulpa
del corazón divino
y su estremecimiento
aterciopela
el musgo de la tierra.
Un ámbar agridulce
destilado de las
flores cerúleas
cae a mojar
mis labios sedientos.
Alfonsina Storni
ALEV
Mıhlandım
zamanın çarmıhına.
Feryadım özüne ulaşıyor
kutsal kalbin
ve titreyişi
kadifeye dönüyor
yeryüzünün yosununa.
Gök mavisi çiçeklerden
damıtılmış
mayhoş bir kehribar
düşüp ıslatıyor
kurumuş dudaklarımı.
Alfonsina Storni
Çeviri: Tozan Alkan
Painting by Tomasz Alen Kopera |
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder