14 Mart 2016 Pazartesi

Eduardo Galeano / Patas Arriba: La Escuela del Mundo al Revés

"Crímenes contra la gente, crímenes contra la naturaleza: la impunidad de los señores de la guerra es hermana gemela de la impunidad de los señores que en la tierra comen naturaleza y en el cielo engullen la capa de ozono. Las empresas que más éxito tienen en el mundo son las que más asesinan al mundo; y los países que deciden el destino del planeta son los que más méritos hacen para aniquilarlo."

Eduardo Galeano - (La impunidad de los exterminadores del planeta / Patas Arriba: La Escuela del Mundo al Revés)





"Crimes against people, crimes against nature: the impunity enjoyed by the masters of war is shared by their twins, the voracious masters of industry, who eat nature and, in the heavens, swallow the ozone layer. The most successful companies in the world are the ones that do the most to murder it; the countries that decide the planet's fate are the same ones that do their best to annihilate it."

Eduardo Galeano - (Exterminators of the planet / Upside Down: A Primer for the Looking-Glass World)





"İnsanlara karşı suçlar, doğaya karşı suçlar: Savaşın efendilerinin keyfini sürdüğü dokunulmazlık, yeryüzünde doğayı, gökyüzünde ozon tabakasını çiğnemeden yutan açgözlü efendilerin dokunulmazlığıyla ikiz kardeş. Dünyadaki en başarılı şirketler, dünyayı en çok öldürenler; gezegenin kaderine karar veren ülkeler aynı zamanda onu yok etmede en becerikli olanlar."

Eduardo Galeano - ("Gezegen Yok Edicilerinin Dokunulmazlığı" / Tepetaklak)

Çeviren: Bülent Kale, Çitlembik Yayınları, 2006, İkinci Basım


Moss Landing Power Station, Study 2, 1987, by Michael Kenna

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder