No quise.
No quise decirte nada.
Vi en tus ojos
dos arbolitos locos.
De brisa, de risa y de oro.
Se meneaban.
No quise.
No quise decirte nada.
Federico García Lorca - (Canciones, 1921 - 1924)
Whispering to a girl
I did not want to
I did not want to tell you anything.
I saw in your eyes
two crazy little trees.
of breeze, of smile, and of gold
They are stirring
I did not want to
I did not want to tell you anything.
Federico García Lorca
All’orecchio di una ragazza
Non volli.
Non volli dirti nulla.
Vidi nei tuoi occhi
due alberelli folli.
Di brezza, di riso e d'oro.
Oscillavano.
Non volli.
Non volli dirti nulla.
Federico García Lorca
Bir Genç Kızın Kulağına
İstemedim, hiçbir şey
söylemek istemedim sana.
Gözlerinde iki çılgın ağaç gördüm,
gülüşten, esintiden, altından iki ağaç.
Kımıldanıp duruyorlardı, istemedim.
Sana hiçbir şey söylemek istemedim.
Federico García Lorca
Çeviri: Tüzün Gürson
Photo by Mark Sink |
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder