La verità è sempre quella,
la cattiveria degli uomini
che ti abbassa
e ti costruisce un santuario di odio
dietro alla porta socchiusa.
Ma l’amore della povera gente
brilla di ogni qualsiasi filosofia.
Un povero ti dà tutto
e non ti rinfaccia mai la tua vigliaccheria.
Alda Merini
(da "Terra d'amore")
The truth is always that,
the wickedness of men
that puts you down
and builds you a hate sanctuary
behind the slammed door.
But the love of poor people
shines brighter than any philosophy.
A poor man gives you everything
and you will never be compensated for your cowardice.
Alda Merini
(from "Land of Love")
La verdad es siempre la misma,
la maldad de los hombres
que te reduce
y construye un santuario de odio
detrás de la puerta entreabierta.
Pero el amor de la gente pobre
brilla más que cualquier filosofía.
Un pobre te da todo
y no reprocha nunca tu cobardía.
Alda Merini
Traducción de Enrique Solinas
The State Lottery Office ('The Poor and Money'). June 1883, by Vincent van Gogh |
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder