Charles Baudelaire - (Les Paradis artificiels / 1860)
"The wine is similar to the man, we’ll never know how far we can estimate and despise, love and hate, or what action sublime or packages monstrous he can."
Charles Baudelaire - (Artificial Paradises / 1860)
"El vino es parecido al hombre: nunca se sabrá hasta que punto es posible apreciarlo y despreciarlo, amarlo y odiarlo, ni de cuantas acciones sublimes o delitos horribles llega a ser capaz."
Charles Baudelaire - (Los Paraísos Artificiales / 1860)
"Il vino assomiglia all'uomo: non si saprà mai fino a qual punto lo si possa stimare o disprezzare, amare o odiare, né di quali azioni sublimi o di quali mostruosi misfatti sia capace."
Charles Baudelaire - (I paradisi artificiali / 1860)
"Şarap insana benzer: Nereye kadar beğenileceği veya küçümseneceği, sevileceği veya nefret edileceği, ne denli yüksek işlere ya da alçaklıklara yatkın olduğu hiçbir zaman bilinemez."
Charles Baudelaire - (Yapma Cennetler / 1860)
Çevirmen: Yakup Şahan (Telos Yayınları)
Wine by agriss |
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder