7 Mart 2014 Cuma

Paul Éluard - (J'ai eu longtemps un visage inutile)

VIII

J'ai eu longtemps un visage inutile,
Mais maintenant
J'ai un visage pour être aimé,
J'ai un visage pour être heureux.

Paul Éluard - (Poèmes pour la paix / 1918)





VIII

I had for a long time a useless face,
But now
I have a face to be loved,
I have a face for happiness.

Paul Éluard - (Poems for Peace / 1918)





VIII

Boşuna bir yüzüm vardı benim.
Ama şimdi
Bir yüzüm var sevmek için
Bir yüzüm var mutlu olmak için.

Paul Éluard - (Barış İçin Şiirler / 1918)

Çeviri: Sabahattin Kudret Aksal


Photo by Christian Coigny








Hiç yorum yok:

Yorum Gönder